LỜI
THỀ Hippocrates
Ὑγείαν, καὶ Πανάκειαν, καὶ θεοὺς πάντας τε καὶ πάσας, ἵστορας
ποιεύμενος, ἐπιτελέα ποιήσειν κατὰ δύναμιν καὶ κρίσιν ἐμὴν ὅρκον τόνδε καὶ
ξυγγραφὴν τήνδε.
|
Tôi xin thề trước Apollon thần
chữa bệnh, trước Æsculapius thần y học, trước thần Hygieia và Panacea, và trước sự chứng giám của
tất cả các nam nữ thiên thần, là tôi sẽ đem hết sức lực và khả năng để làm trọn
lời thề và lời cam kết sau đây:
|
- Ἡγήσασθαι
μὲν τὸν διδάξαντά με τὴν τέχνην ταύτην ἴσα γενέτῃσιν ἐμοῖσι, καὶ βίου
κοινώσασθαι, καὶ χρεῶν χρηίζοντι μετάδοσιν ποιήσασθαι, καὶ γένος τὸ ἐξ ωὐτέου
ἀδελφοῖς ἴσον ἐπικρινέειν ἄῤῥεσι, καὶ διδάξειν τὴν τέχνην ταύτην, ἢν
χρηίζωσι μανθάνειν, ἄνευ μισθοῦ καὶ ξυγγραφῆς, παραγγελίης τε καὶ ἀκροήσιος
καὶ τῆς λοιπῆς ἁπάσης μαθήσιος μετάδοσιν ποιήσασθαι υἱοῖσί τε ἐμοῖσι, καὶ
τοῖσι τοῦ ἐμὲ διδάξαντος, καὶ μαθηταῖσι συγγεγραμμένοισί τε καὶ ὡρκισμένοις
νόμῳ ἰητρικῷ, ἄλλῳ δὲ οὐδενί.
|
- Tôi
sẽ coi các thầy học của tôi ngang hàng với các bậc thân sinh ra tôi. Tôi
sẽ chia sẻ với các vị đó của cải của tôi, và khi cần tôi sẽ đáp ứng những
nhu cầu của các vị đó. Tôi sẽ coi con của thầy như anh em ruột thịt của
tôi, và nếu họ muốn học nghề y thì tôi sẽ dạy cho họ không lấy tiền công
mà cũng không giấu nghề. Tôi sẽ truyền đạt cho họ những nguyên lý, những
bài học truyền miệng và tất cả vốn hiểu biết của tôi cho các con tôi,
các con của các thầy dạy tôi và cho tất cả các môn đệ cùng gắn bó bởi một
lời cam kết và một lời thề đúng với Y luật mà không truyền cho một ai
khác.
|
- Διαιτήμασί
τε χρήσομαι ἐπ' ὠφελείῃ καμνόντων κατὰ δύναμιν καὶ κρίσιν ἐμὴν, ἐπὶ
δηλήσει δὲ καὶ ἀδικίῃ εἴρξειν.
|
- Tôi
sẽ chỉ dẫn mọi chế độ có lợi cho người bệnh tùy theo khả năng và sự phán
đoán của tôi, tôi sẽ tránh mọi điều xấu và bất công.
|
- Οὐ
δώσω δὲ οὐδὲ φάρμακον οὐδενὶ αἰτηθεὶς θανάσιμον, οὐδὲ ὑφηγήσομαι
ξυμβουλίην τοιήνδε. Ὁμοίως δὲ οὐδὲ γυναικὶ πεσσὸν φθόριον δώσω. Ἁγνῶς δὲ
καὶ ὁσίως διατηρήσω βίον τὸν ἐμὸν καὶ τέχνην τὴν ἐμήν.
|
- Tôi
sẽ không trao thuốc độc cho bất kỳ ai, kể cả khi họ yêu cầu và cũng
không tự mình gợi ý cho họ; cũng như vậy, tôi cũng sẽ không trao cho bất
cứ người phụ nữ nào những thuốc gây sẩy thai. Tôi suốt đời hành nghề
trong sự vô tư và thân thiết.
|
- Οὐ
τεμέω δὲ οὐδὲ μὴν λιθιῶντας, ἐκχωρήσω δὲ ἐργάτῃσιν ἀνδράσι πρήξιος τῆσδε.
|
- Tôi
sẽ không thực hiện những phẫu thuật cắt sỏi mà dành công việc đó cho những
người chuyên.
|
- Ἐς
οἰκίας δὲ ὁκόσας ἂν ἐσίω, ἐσελεύσομαι ἐπ' ὠφελείῃ καμνόντων, ἐκτὸς ἐὼν
πάσης ἀδικίης ἑκουσίης καὶ φθορίης, τῆς τε ἄλλης καὶ ἀφροδισίων ἔργων ἐπί
τε γυναικείων σωμάτων καὶ ἀνδρῴων, ἐλευθέρων τε καὶ δούλων.
|
- Dù
vào bất cứ nhà nào, tôi cũng chỉ vì lợi ích của người bệnh, tránh mọi
hành vi xấu xa, cố ý và đồi bại nhất là tránh cám dỗ phụ nữ và thiếu
niên tự do hay nô lệ.
|
- Ἃ
δ' ἂν ἐν θεραπείῃ ἢ ἴδω, ἢ ἀκούσω, ἢ καὶ ἄνευ θεραπηίης κατὰ βίον ἀνθρώπων,
ἃ μὴ χρή ποτε ἐκλαλέεσθαι ἔξω, σιγήσομαι, ἄῤῥητα ἡγεύμενος εἶναι τὰ τοιαῦτα.
|
- Dù
tôi có nhìn hoặc nghe thấy gì trong xã hội, trong và cả ngoài lúc hành
nghề của tôi, tôi sẽ xin im lặng trước những điều không bao giờ cần để lộ
ra và coi sự kín đáo trong trường hợp đó như một nghĩa vụ.
|
- Ὅρκον
μὲν οὖν μοι τόνδε ἐπιτελέα ποιέοντι, καὶ μὴ ξυγχέοντι, εἴη ἐπαύρασθαι καὶ
βίου καὶ τέχνης δοξαζομένῳ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποις ἐς τὸν αἰεὶ χρόνον.
Παραβαίνοντι δὲ καὶ ἐπιορκοῦντι, τἀναντία τουτέων."
|
- Nếu
tôi làm trọn lời thề này và không có gì vi phạm tôi sẽ được hưởng một cuộc
sống sung sướng và sẽ được hành nghề trong sự quý trọng mãi mãi của mọi
người. Nếu tôi vi phạm lời thề này hay tôi tự phản bội, thì tôi sẽ phải
chịu một số phận khổ sở ngược lại.
|
Lời tuyên thệ của người thầy thuốc (trước 1975)
Trước đấng tối cao mà tôi tin tưởng. Trước các Y tổ của
thế giới và Việt Nam Hippocrates và Hải Thượng Lãn Ông. Trước các thầy và
các bạn đồng môn đã gây dựng y-nghiệp cho
tôi. Trước các bậc sinh thành ra tôi. Và nhất là trước lương
tâm chức nghiệp của chính tôi. Tôi xin tuyên thệ
1. Coi
nghề thầy thuốc mà tôi đã tự chọn như một con đường cứu người
và giúp đời, chứ không xem như một phương tiện thương mại,
2. Trong
khi hành nghề, tôi chỉ dùng mọi hiểu biết về người bệnh để phục vụ Y -
đạo,
3. Vì
tình yêu tổ quốc, tôi sẽ cố phát triển những sắc thái đặc biệt của nền y học Việt
Nam,
4. Vì
tình yêu thương nhân loại, tôi sẽ cứu tất cả mọi người và truyền nghề cho bất cứ
những ai có khả năng và thiện chí,
5. Vì
tôn trọng sinh mạng của người bệnh và tư tưởng cao đẹp của nghề thầy
thuốc, tôi sẽ phải học hỏi và nghiên cứu trọn đời,
6. Hôm
nay chỉ mới là bắt đầu.
WIKIPEDIA TIẾNG VIỆT
Hẳn trong chúng ta, không một ai khám Bác sỹ dưới chục lần. Công lao
các thày thuốc với cuộc sống của mỗi chúng ta không hề nhỏ. Thầy thuốc làm một
nghề đặc biệt - Chữa bệnh Cứu người. Cả thày thuốc và bệnh nhân đều nghĩ tới lời
thề Hypprocrater. Đó là lời tuyên thệ của các thày thuốc, giới thiệu để cùng
tham khảo.
Sáng về Y Đức - Giỏi
về Y Thuật - Tuyệt vời về Y Lý!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét